понеділок, 24 лютого 2014 р.

Александер Ґранах "Ось іде людина"



Такий опис дає Галина Петросаняк - людина, що переклала цей твір на українську мову.

"Життя народженого в Галичині й добре відомого в німецькомовному світі експресіоністичного актора Александера Ґгранаха, викладене ним у блискучому романі, що вважається однією з найзначніших автобіографій, написаних німецькою мовою. Тлом твору є суспільно-історичні реалії Галичини та Європи першої чверті ХХ століття. Ця книжка мудра, людяна, повна гумору й любови до життя. Хто прочитає цей твір, неодмінно зачислить його в ряд тих, до яких хочеться повертатися протягом цілого життя".

Я теж хочу сказати, що твір дуже людяний, простий і водночас сповнений життєвими дрібницями, які приємно читати, тобто читаєш - а а обличчі посмішка. Так і цей автобіографічний роман - посмішка-згадування життєвих дрібниць.

Половина книжки - про дитинство і юність. Половина - про війну. А десь між тим і тим - мрія про театр.

Немає коментарів:

Дописати коментар